رؤسای بخش فارسی دویچه وله و بیبیسی و همچنین رئیس پیشین بخش فارسی رادیو فرانسه در نشستی در پاریس نقش رسانههای فارسیزبان بر افکار عمومی در ایران را بررسی کردند. این نشست به دعوت "انجمن گفتوگو و دموکراسی" برگزار شد. نشست "رسانههای فارسیزبان وابسته به کشورهای بزرگ و تاثیرات آنها بر افکار عمومی و جنبشهای اجتماعی در ایران" با حضور جمشید فاروقی، رئیس بخش فارسی دویچهوله، و صادق صبا، رئیس بخش فارسی بیبیسی برگزار شد. فرنگیس حبیبی، رئیس سابق بخش فارسی رادیو فرانسه، مدیریت این جلسه را به عهده داشت. این مراسم روز شنبه (۲۷ سپتامبر/ ۵ مهر) در شهر پاریس برگزار شد. "نقش بیبیسی فارسی در باز کردن فضای سیاسی و فرهنگی در ایران" و "رابطه مخاطب و رسانه در عصر شبکههای اجتماعی" عنوان بحثهای مطرح شده توسط صادق صبا و جمشید فاروقی بودند. فاروقی: از خبررسانی به آگاهیرسانی رسیدهایم جمشید فاروقی در نشست یادشده تصریح کرد که «مخاطبان نیاز خود را از "نهادهای حقوق بشری و احزاب سیاسی دریافت نمیکنند؛ چراکه در برخی از آنها گرایشهای سیاسی بر موضعگیری در قبال مسایل حقوق بشری ارجحیت دارد. در نتیجه مخاطبان به رسانهها روی میآورند. این در حالیست که در یک کشور دموکراتیک نهادها و رسانهها وظایف خودشان را دارند. در چنین شرایطی مخاطب انتظار دارد که رسانهها تمام هم و غمشان ایران، مسایل حقوق بشری یا فعالان سیاسی باشد. در حالی که چنین چیزی ممکن نیست». به اعتقاد رئیس بخش فارسی دویچهوله، بدین ترتیب «با آنکه وظیفهی اصلی ما خبررسانیست، اما از آن به اطلاعرسانی و آگاهیرسانی رسیدهایم. ما برای تولید آگاهی تلاش میکنیم اما لحظه به لحظه از وظیفه یک رسانهی خبری فاصله میگیریم. اینها انتظارات مخاطب است که به ما تحمیل میشود». فاروقی در توضیح تاثیرات شبکههای اجتماعی بر ارتباط میان رسانه و مخاطب، این شبکهها را "انقلابی در عرصهی ارتباطات" دانست که باعث شد چهرهی رسانهها، چهرهی مخاطبان و ارتباط میان آن دو تغییر کند: «در عرصههای شبکههای اجتماعی، مخاطب هم منتشرکنندهی خبر شده است. این همان تحول شهروند خبرنگاریست که اتفاق افتاده. مخاطب دیگر مورد خطاب نیست، بلکه او خود سخن میگوید. یعنی رابطهای دو طرفه ایجاد شده که ما را مورد خطاب قرار میدهد. رسانههایی که عادت کرده بودند...
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر